1、出自《狼三则其二》,这里的“之”就是“助词,的”的意思。
2、【原文】《狼三则其二》一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
3、途中两狼,缀行甚远。
(相关资料图)
4、屠惧,投以骨。
5、一狼得骨止,一狼仍从。
6、复投之,后狼止而前狼又至。
7、骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
8、屠大窘,恐前后受其敌。
9、顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
10、屠乃奔倚其下,弛担持刀。
11、狼不敢前,眈眈相向。
12、少时,一狼径去,其一犬坐于前。
13、久之,目似瞑,意暇甚。
14、屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
15、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
16、身已半入,止露尻尾。
17、屠自后断其股,亦毙之。
18、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
19、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
20、【译文】一个屠户傍晚回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。
21、路上有两只狼,紧随着他走了很远。
22、屠户害怕了,用骨头投狼。
23、一只狼得到骨头停止了追赶,另一只狼仍旧跟从。
24、又投骨头给它,后面得到骨头的狼停止了,可是前面得到骨头的狼又来了。
25、骨头已经投完了,两只狼还是像原来一样一起追赶屠户。
26、屠户感到非常困窘急迫,担心受到狼的前后攻击。
27、环顾四周看到田野中有个麦场,场主在其中堆积了柴,覆盖成小山似的。
28、屠户于是跑过去倚靠在它的下面,卸下担子拿起刀。
29、狼不敢走上前,瞪眼朝着屠户。
30、一会儿,一只狼径直离开了,另一只狼像狗一样蹲坐在(屠户)前面。
31、过了很久,那只狼似乎闭眼了,神情十分悠闲。
32、屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍几刀把狼杀死。
33、屠户正想要走,转身看柴草堆后面,另一只狼正在柴草堆中打洞,打算要钻洞进去来攻击屠户的背后。
34、狼的身体已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。
35、屠户从后面砍掉了狼的大腿,也把这只狼杀死了。
36、屠户这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用(这种方式)来诱惑敌人的。
37、狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人们增加笑料罢了。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
标签:
相关新闻